Code | WA-UW-S2-HW |
---|---|
Organizational unit | [WA-UW] University Warsaw |
Field of studies | Swiss Studies |
Form of studies | Full-time |
Level of education | Second cycle |
Educational profile | academic |
Language(s) of instruction | Polish |
Admission limit | 3 |
Duration | 2 years |
Recruitment committee address | marcingrad@uw.edu.pl 0048225526077 |
WWW address | http://www.germanistyka.uw.edu.pl/ |
Required document |
Zasady kwalifikacji
Warunkiem zakwalifikowania do wpisania na listę studentów jest uzyskanie co najmniej połowy punktów możliwych do uzyskania z egzaminu lub rozmowy kwalifikacyjnej, przy czym wynik musi kwalifikować kandydata na liście rankingowej w limicie przyjęć na studia przewidzianym w danej turze rejestracji.
Podstawa kwalifikacji:
Rozmowa kwalifikacyjna stacjonarna (w przypadku kandydatów, którzy zgłoszą taką potrzebę, istnieje możliwość przeprowadzenia rozmowy kwalifikacyjnej zdalnie – przy użyciu platformy Google Meet.)
Języki prowadzenia kwalifikacji:
Niemieckii, francuski, włoski
Zakres egzaminu:
Rozmowa składa się z 3 pytań, za każde kandydat może uzyskać od 0 do 10 pkt.
Rozmowa prowadzona jest w języku obcym wybranym przez kandydata z następującej puli: niemiecki, francuski, włoski.
Kandydat musi znać wybrany język na poziomie min. B1.
Rozmowa sprawdza wiedzę w zakresie współczesnej historii, kultury, literatury, systemu politycznego oraz realioznawstwa Szwajcarii.
Łączna liczba punktów możliwych do uzyskania podczas rozmowy: 30.
Minimalna liczba punktów: 15, przy czym kandydat musi uzyskać minimum 5 punktów za każdą odpowiedź.
Terminy
Rozmowa kwalifikacyjna: 12 lipca 2022 r.; Wydział Neofilologii, ul. Dobra 55, sala 2.052
Termin ogłoszenia wyników: 19 lipca 2022 r.
Terminy składania dokumentów:
I termin: 20-22 lipca 2022 r.
w przypadku niewypełnienia limitu miejsc: II termin: 25-26 lipca 2022 r.
Wymagane dokumenty
Lista dokumentów wymaganych do złożenia w formie papierowej w przypadku zakwalifikowania na studia
Kandydat z Ukrainy jest zwolniony z obowiązku złożenia legalizacji, apostille oraz tłumaczenia przysięgłego świadectwa maturalnego lub dyplomu ukończenia studiów wyższych sporządzonych w języku obcym. Kandydat z Ukrainy składa tłumaczenie zwykłe tych dokumentów.
Limit miejsc dostępny w danej turze: 3