Code | WA-UW-S1-FLROS |
---|---|
Organizational unit | [WA-UW] University Warsaw |
Field of studies | Russian Studies |
Form of studies | Full-time |
Level of education | First cycle |
Educational profile | academic |
Language(s) of instruction | Polish |
Admission limit | 5 |
Duration | 3 years |
Recruitment committee address | m.e.zambrzycka@uw.edu.pl |
WWW address | http://www.ir.uw.edu.pl/pl/index.php |
Required document | |
Ask a question |
Zasady kwalifikacji
Warunkiem zakwalifikowania do wpisania na listę studentów jest uzyskanie co najmniej połowy punktów możliwych do uzyskania z egzaminu lub rozmowy kwalifikacyjnej, przy czym wynik musi kwalifikować kandydata na liście rankingowej w limicie przyjęć na studia przewidzianym w danej turze rejestracji.
Podstawa kwalifikacji:
Egzamin pisemny stacjonarny
Języki prowadzenia kwalifikacji:
Rosyjski
Zakres egzaminu:
Postępowanie kwalifikacyjne obejmuje: egzamin z języka rosyjskiego na poziomie B2 wg ESOKJ.
Czas trwania egzaminu: 180 minut.
Zakres i format egzaminu:
Osoba posługująca się językiem na tym poziomie rozumie znaczenie głównych wątków przekazu zawartego w złożonych tekstach na tematy konkretne i abstrakcyjne, łącznie z rozumieniem dyskusji na tematy z zakresu jej specjalności. Potrafi porozumiewać się na tyle płynnie i spontanicznie, by prowadzić normalną rozmowę z rodzimym użytkownikiem języka. Potrafi w szerokim zakresie tematów formułować przejrzyste wypowiedzi ustne lub pisemne, a także wyjaśniać swoje stanowisko w sprawach będących przedmiotem dyskusji, rozważając wady i zalety różnych rozwiązań. Egzamin składa się z następujących części: Rozumienie tekstu mówionego Dwukrotne wysłuchanie dwóch tekstów i odpowiadanie na pytania w formie zadań wyboru wielokrotnego oraz stwierdzenia prawda/fałsz. Typy i tematyka tekstów – wywiad, pogadanka, rozmowa na tematy bieżące, społeczne i popularno-naukowe. Należy zrozumieć główny sens wypowiedzi, istotne informacje szczegółowe, informacje podane nie wprost. Rozumienie tekstu pisanego Czytanie dwóch autentycznych tekstów i odpowiadanie na pytania w formie zadań wyboru wielokrotnego oraz uzupełnianie luk w tekście odpowiedziami podanymi do wyboru. Typy i tematyka tekstów: teksty prasowe, artykuły popularno-naukowe, fragmenty tekstów literackich Kandydat rozumie główny sens wypowiedzi, istotne informacje szczegółowe, rozumie opinie i argumenty; domyśla znaczenia kluczowych słów z kontekstu; rozumie organizację tekstu i rozpoznaje styl. Rozpoznawanie oraz tworzenie poprawnych form gramatycznych i leksykalnych Uzupełnianie luk w tekście formami podanymi do wyboru. Kandydat wykazuje się umiejętnością doboru form gramatycznych, zwrotów i wyrazów pasujących do kontekstu. Wykazuje również wyczucie językowe niezbędne w procesie komunikowania się oraz umiejętnością użycia form językowych i słownictwa niezbędnych do skutecznego i poprawnego porozumiewania się. Napisanie wypracowania wyrażającego opinię lub argumentację (ok. 200-250 słów). Sprawdza się zgodność wypowiedzi z tematem, płynność, spójność tekstu, poprawność leksykalna, gramatyczna i ortograficzna.
Liczba punktów możliwa do uzyskania: 100
Terminy
Egzamin pisemny: 13 lipca 2022 r., godz. 10:00, sala 1.128, gmach Wydziału Lingwistyki Stosowanej UW, ul. Dobra 55
Termin ogłoszenia wyników: 19 lipca 2022 r.
Terminy składania dokumentów: 20-22 lipca 2022 r.
Wymagane dokumenty
Lista dokumentów wymaganych do złożenia w formie papierowej w przypadku zakwalifikowania na studia
Kandydat z Ukrainy jest zwolniony z obowiązku złożenia legalizacji, apostille oraz tłumaczenia przysięgłego świadectwa maturalnego lub dyplomu ukończenia studiów wyższych sporządzonych w języku obcym. Kandydat z Ukrainy składa tłumaczenie zwykłe tych dokumentów.
Limit miejsc dostępny w danej turze: 5